Hogy lett Lipóc magyar falu, avagy egy történet a KFK-projektről
Augusztus idusán érkezett el a nap, mikor a KFK Projekt keretén belül, kamerával a kézben útnak indultunk kelet felé, hogy a mintegy 540 magyarlakta települést tartalmazó listánkon bejárjuk a még hiányzó 10 gömöri, abaúji és tornai falut. E települések szándékosan maradtak a végére… vagy azért, mert bennük a magyarok aránya igen alacsony, s így a történet érdekesnek mutatkozott, vagy mert magasan a hegyek közt fekszenek, s még magam sem jártam arrafelé. Akadt köztük olyan is, ahol a lakosság 95%-a roma. Mondanom sem kell, hogy magyar roma, s így ez is unikumnak számított a falvak lajstromán (összesen 6 volt belőlük).
Metodikánk alapján a 10% feletti magyarsággal rendelkező községeket kerestük, így a listára felkerült Gömörlipóc (néhol helytelenül Lamosfalvaként is említik) és Szilistye is. Róluk a statisztikai adatok elárulják, hogy míg Lipócon jelenleg 17% magyar él, addig Szilistyén 19, s hogy 1991-ben az arány még 36 és 27% volt!
A történetben eddig nem is lenne semmi egetrengetően szokatlan (sajnos!!), ám Lipóc az etnikai határ felett mintegy 15 km-rel, Felső-Gömörben található. Ott, ahol az ember nem várná, hogy magyarokra akad.
Egy eddig nem emlegetett nyelvszigetre bukkantunk volna? Foglalkoztatott a kérdés, épp ezért, még mielőtt útnak
indultunk volna, csináltam egy gyors gúglizást ezügyben. Ekkor még nem tulajdonítottam nagy jelentőséget a látottaknak. Gondoltam, ez is egy példája a bedarált magyar falunak, ahol a képviselőtestület nemzetiségi megoszlásában, vagy legalábbis a vezetéknevekben, visszaköszön a régmúlt. Van ugyanis egy olyan általános tétel, mely szerint a fogyás, illetve az asszimiláció a képviselőtestületben jóval később mutatkozik meg, s falvainkban előfordul olyan is, hogy egy 50-50%-os településen az összes képviselő magyar.
Utunk elveszett szerpentineken vezetett felfelé, az 510 m-en fekvő községbe. GPS-ünk képernyőjéről is már régesrég elfogyott az út, mire megérkeztünk. A hegyen aztán egy takaros falu látványa körvonalazódott előttünk, evangélikus templommal s régi gömöri házakkal.
Rögtön meg is kérdeztük az első 90+ nénit – magyarul –, hogy hol lakik a polgármester – lévén este 7 körül járhatott az idő. Ere Ő közölte, hogy nerozumie. Megtudtam tőle, hogy ebben a faluban nincsenek és soha nem is voltak magyarok… és hogy itt már csak ő meg két asszony vannak öregek… senki más. A polgármestert sehol sem leltük, de végül egy hétvégiházként használt portán elmondták, hogy bizony itt nincsenek magyarok, csak roma polgártásak - a Szendreiék, meg három asszony, s itt még a polgármester is orosz.
Ekkor kezdett gyanús lenni a dolog….
Felkerestük hát Szendreiéket s akkor bevillant a község honlapja is a sok egyforma nevű képviselővel, s lassan összeállt a kép.
Gömörlipóc magyarsága körében. Középen interjúalanyunk Szendrei Gyula, alpolgármester, balra tőle István, önkormányzati képviselő.
Pár perc múlva már Szendrei nagymama büszkén sorakoztatta fiait és unokáit, s elmondta: Ő ide férjhez jött az alsó-gömöri Hanváról valamikor, tán a hetvenes években. Saját szavaival élve: Ők biz – igaz, hogy három nyelven beszélnek – ízig-vérig magyarok(!). Fiai, itt ebben az egy udvarban telepedtek le. Szaporodtak és sokasodtak, s lám az 1930-ban még nulla magyar lakossal rendelkező kisfalut 1991-re 36 százalékra tornázták fel.
Igaz, hogy a magyar iskola hiánya – mert ugye ahol az iskola, ott a nemzet – asszimilációhoz vezetett, de 10 évvel később, még így is 17%-ra teljesítettek.
Hát így lett Lipóc magyar falu, és ugyanígy Szilistye, a szomszéd község is, s így került rá mindkettő a ’94-es táblatörvény mellékletét alkotó listára, mely máig szabályozza a helységnevek magyar nyelvű kiírását, s amelyet mellesleg egyik községben sem tartanak be.
/orosz/
Ha tetszett az írás, csatlakozz a Körkép Facebook-rajongói oldalához!




hát ezt inkább hagyjuk hogy magyar lakosságú, mióta magyar aki cigány???? ne keverjük már a szezont a fazonnal, attól hogy magyarul beszél még nem az. őseink meg forognak a sírjukban ilyen marha írás láttán. nem a mennyiség hanem a minőség a fontos.
mindenki az, aminek vallja magát.
ez nem egy marha írás!!! ….ez egy példabeszéd arról, hogy a cigányokról vehetnénk példát, mennyire összetartóak, mennyire “ösztönszerűen” terjeszkednek, és mindehhez nem “kell” nekik sem többtucat király, vagy Nobel-díjas, stb….persze-persze tudom, az éremnek 2 oldala van, de én most csak az egyik oldalról beszélek, amely bizony elgondolkodtató! Jó a story, köszi :D
Ja: persze van ellenpélda is: Mucsény (Mucín) a Losonci járásban….egy egykori palóc falucskából, hogyan csinált szlovák falut a 20évig regnáló szlovák polgármester a cigányok “elszlovákosításával”….
GRatulalok Ors,
Nagyon jo iras, nagyon tetszett
Igazi unicum. Sötét és keserű.
Gratulálok! Remélem munkátok eredménye könyv formájában is megjelenhet majd.Biztosan sok izgalmas történetet ismerhetünk meg.
ja, és én is gratulálok az íráshoz, több ilyet!
jo iras, eletszagu, gratula.
off
garminhoz van slovakia topo terkep, erdemes ilyen esetben kiprobalni, hatha azon vannak ilyen soselatott utak. hazszamra az a terkep nem tervez.
Nagyon tanulságos cucc, és az egész fotózós KFK hatalmas dolog. Minimum könyvet belőle, de egy dok. film is simán lehetne… Gracc!
erre mondom, hogy Mitteleuropa-feeling:)) vidámság a keserűségben, igazi HatárESET :) irsz még?
még egyet mindenképp
gratula, megérte a projektbe vágni…
Szerintem azert mentetek oda, mert: “…itt még a polgármester is orosz.” :-)
Tetszett az iras!
Gratulálok, nagyon jo irás. Remélem rövid idön belul jön a folytatás.
Nicsak HKT-ről ismert nevek :)
[…] Hogy lett Lipóc magyar falu, avagy egy történet a KFK-projektről […]