A 89. alkalommal megrendezett Ünnepi Könyhéten több mint 180 kiadó, közöttük 76 magyarországi és 16 határon túli kiadó kínálatából válogathatott a közönség. Több mint 300 új kiadvány, 59 verses- és 71 prózakötet, 25 esszégyűjtemény, 22 irodalomtudományi, 21 történelmi munka, 11 szociológiai és filozófiai munka, nyolc művészeti album, 52 gyerek- és ifjúsági könyv, valamint négy antológia jelent meg.

 

A budapesti Vörösmarty téren könyvbemutatók, irodalmi beszélgetések, kulturális programok várták a nézőket.

 

 

 hirdetes_300x300  

Az idei rendezvényt Budapesten Berg Judit, József Attila-díjas  meseíró nyitotta meg, aki elmondta, hogy a mai fiatalok olvasóvá nevelése a meseírók, a szülők és pedagógusok közös feladata. Hangsúlyozva, hogy a gyermekkorban megismert meséket gész életünkben magunkban hordozzuk.

 

Ha gyerekként megtapasztaltuk kedvenc hősünkkel azonosulva, hogy képesek vagyunk legyőzni bármilyen akadályt, akkor felnőttként sokkal könnyebben tesszük meg ugyanezt. Ha gyerekként megtanultuk, hogy sosem szabad annyiban hagyni, felnőttként sem fogunk szó nélkül elmenni az igazságtalanság mellett

 

– mondotta többek között.

 

 

A vidéki  programokat Szekszárdon Grendel Lajos és Totth Benedek társaságában Szemere Gabriella, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése alelnöke nyitotta meg.

 

 

Önálló standokon mutatkoztak be a határon túli, az erdélyi (Erdélyi Kiadók, Erdélyi Múzeum Egyesület, Koinónia Kiadó, Erdélyi Múzeumi Egyesület, Irodalmi Jelen), a kárpátaljai (Kárpátaljai Magyar Kiadók), a vajdasági (Vajdasági Magyar Kiadók) és a szlovákiai kiadók (Felvidéki Magyar Kiadó, Méry Ratio).

 

 

Mint a felsorolásból is látható, a leggazdagabb kínálata úgy a kiadók száma, mint a könyvek tekintetében az erdélyieknek volt.

 

 

A szlovákiai kínálat ettől jóval szerényebb volt. Új kiadványként a listára Halmosi Sándor Lao Ce szenvedélye (Ab-Art), Péter Erika A főnixmadár dala (Ab-Art), Saitos Lajos legszebb versei (Ab-Art), Jankovics Marcell – Méry Gábor Kakaslomnic Szent Katalin-temploma (Méry Ratio) kerültek.

 

Szlovákiai vonatkozásai is vannak pl. a Letenyei László és Tamáska Máté által szerkesztett Szociográfia Kárpát-medencei körkép (Gondolat – Magyarország Felfedezése Alapítvány), Magyar Zoltán és Varga Norbert Ortutay Gyula zoborvidéki folklórgyűjtése (Balassi Kiadó), Faragó Imre Helynévrégészet 2. (Frig) c. kiadványoknak.

 

 

A felvidéki stand kínálatát Bihari Zoltán, a Xante Libriarium kft. ügyvezető igazgatója állította össze. Az 1999-ben megalakult cége határon túli könyvek (Felvidék, Erdély, Délvidék, Kárpátalja és Őrvidék) nagy- és kiskereskedelmével foglalkozik. Kínálatunkban olyan, főleg helyi kiadványok és ritkaságok is helyet kapnak, amelyek nem kerülnek könyvesbolti forgalomba. Figyelmet szentelnek a határon túli magyarságot érintő  magyarországi kiadású könyveknek is.

 

 

Bihari Zoltán a Körkép.sk kérdésére elmondta, hogy nem volt egyszerű összeállítani a felvidéki stand kínálatát. Nagyon kevés szlovákiai könyv jelenik meg. Egyre kevesebb, s ha nem lenne állandó kapcsolata a helyi kiadókkal, akkor alig lenne mit összegyűjteni. A standon számos régebbi kiadvány is elérhető volt, s olyan kiadványok is, melyek témájában foglalkoztak a szlovákiai magyarsággal, de máshol jelentek meg.

 

 

Örömmel mondta el, hogy az idén gazdag a dedikálók névsora. Kérésének eleget téve Klemen Terézia, Farkas Ottó, Szomolai Tibor, Tóth László, Halmosi Sándor. B. Kovács István, Péter Erika, Saitos Lajos, Vályi-Horváth Erika, Bolemant Éva. Kovács László, Görföl Jenő fogadta el a meghívást, s jöttek el Budapestre, hogy találkozzanak az olvasóikkal.

 

 

A Méry Ratio standján  Sutarski Konrad, Bereznay András, Nádasdy Borbála, Jankovics Marcell, Szörényi László, Bereznay András, Jankovics Marcell, Sutarski Konrad dedikálták könyveiket.

 

 

A könyvek mellett nem lehet kihagyni az Arcanum Adatbázis kft. standját, s főleg a digitális kínálatát. Néhány évvel ezelőtt a kínálatukban korabeli, nehezen elérhető értékes lapok, újságok, lexikonok, könyvek digitalizált változatait tartalmazó CD-k és DVD-k szerepeltek. Ezek az idén valószínűleg utoljára voltak megvásárolhatóak a standjukon, szimbolikus áron.

 

Ottlétünkkor egy érdeklődő látogatójuk közel 20 kiadványukat vásárolta meg, s fizette elő a hozzáférését – ugyancsak kedvezményes áron – az Arcanum Digitheca (ADT) adatbázishoz, melyen jelenleg közel 16,5 millió oldal érhető el, teljeskörű kereséssel, letöltési lehetőséggel. Nem árulunk el titkot, hogy a felvidéki kutatóknak és érdeklődőknek is van miért ide belépniük. A jövő tehát a digitalizált anyagokat tartalmazó adatbázisé.

 

 

A rendezvény részeként adták át az év gyerekkönyve díjakat is. Az év gyerekkönyv írója Gimesi Dóra A Macskaherceg kilencedik élete című kötetéért. A legjobb ifjúsági könyve szerzője Sepsi László lett az Ördögcsapás című kötetért. Az év illusztrátora Hans Christian Andersen A vadhattyúk című kötetének illusztrálásért Békés Rozi lett. Az év fordítója Molnár Zsófia lett Christelle Dabos A tél jegyesei – A tükörjáró című kötet magyarra fordításáért.

 

A 2017-es év leginnovatívabb könyve a Szívlapát című fiataloknak szóló kortárs versantológia, amelyért Péczely Dóra szerkesztő vehette át az elismerést. Az idén először egy kilenctagú diákzsűri is kiválaszthatta a számára legjobb könyvet. Értékelésük alapján ez Schmidt Cecília Egyik kutya, másik eb című képeskönyve  lett.

 

 

Puntigán József

Képek: A szerző felvételei

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Ön lehet az első aki a tetszik gombra kattint!