Blanka, Bianka
  • HUF: 364.09
  • USD: 1.16
  • 4 °C
  • 14 °C

Hirdetés (X)

Hagyományok

Egy modern magyar nóta, nótáskedvű apák, nagyapák emlékére – ma debütál a nyárasdi Bacsó Mátyás legújabb dala

Az új szerzemény, a ma debütáló emlékdal címe: EGY UTOLSÓ NÓTA.

Nyitókép: Bacsó Mátyás

 

A felvidéki (Csallóköz-Nyárasd) származású, gyönyörű hanggal megáldott zongoraművész egyre több dallal örvendezteti meg a közönséget, követőit. Mindazok örömére, akik stílusát, egyéniségét nagyon szeretik. A Körképen már többször bemutatott, gyönyörű dalairól ismert Bacsó Mátyás legújabb szerzeménye a nótáskedvű nagyapjának állít emléket.

 

Mátyás családjával Angliában él és dolgozik. Zeneileg ugyan ott futott be, nyárasdi származása azonban továbvra is nagyon fontos számára. Bacsó Mátyásra méltán büszkék szülei, barátai, szerettei.

 

Mátyás szövegíró társát, Branyiczky Ritát is faggattuk a közös munkáról, dalaikról. Rita évek óta ír zeneszövegeket, és örömmel tesz eleget a tehetséges művészemberek felkéréseinek.

 

Az új szerzemény, a ma debütáló emlékdal címe: EGY UTOLSÓ NÓTA.

 

Interjú

 

Rita, milyennek ismerted meg Matyit?

 

Mátyás személyében egy rendkívül kedves, a családjára fókuszáló, de a zenével kelő és fekvő, munkájában maximalista embert ismertem meg. Békés, toleráns, vidám alaptermészetű, aki tele van ötletekkel. Zongorista, zeneszerző, énekes, tanár –sosem unatkozik, de a gyermekeire mindig jut ideje. Ő olvas nekik esti mesét, és tanítja magyar mondókákra, dalokra őket. Mindezek miatt nekem nagyon szimpatikus volt már az elejétől kezdve, és mondhatom, munkakapcsolatunk mára barátsággá alakult.

 

 

Mi is így ismertük meg Matyit. Jómagam büszke vagyok arra, hogy személyesen ismerhetem. Nagyon megbízható, imádom a hangját. Neked mi a véleményed a dalairól?

 

Több dalát, és több zongoradarabját is meghallgattam, de a One Last Song / Egy utolsó nóta című valamiért nagyon megfogott. Így írtam rá egy szöveget, és kíváncsian vártam, mit szól majd hozzá…

 

Addigra túl voltunk már pár közös dalon, de ez  most más, sokkal személyesebb dolog volt, hiszen egy meglévő, eredetileg nem is dalnak szánt zongoraművét piszkálgattam, amit a nagyapja emléke ihletett. 

 

Miután elolvasta a szövegemet, azt kérte, énekeljem fel, hogy pontosan hogyan is illeszkedne a szöveg a zenére. Na bumm! Az énekhangom finoman szólva hagy kívánni valókat maga után, ezért sűrű elnézések közepette küldtem át neki az elképzelésemet. Szerencsére nem menekült el, mi több, tetszett neki. Így aztán belevágtunk a munkába, és rengeteg csiszolgatás, finomítás, újragondolás után végül megszületett a végeredmény…

 

Matyi kérlek menjünk egy picit vissza az időbe. Mit lehet tudni a nagypapádról?

 

Hogy milyen ember volt a papa? Utólag jöttem rá, hogy számomra mekkora példakép volt. Papa nótás ember volt. Valahányszor találkoztunk, összejöttünk mindig elénekeltünk együtt valamit. Én akkoriban azt hittem, hogy a nagyapák ilyenek. Később aztán rájöttem, hogy ez nem okvetlenül van így. Megszerettette velem a magyar nótákat. Valahogy eltanultam tőle azt a késztetést is, hogy ami a szívünkön van, azt egy dallal, nótával fejezzük ki. Én ugye kiskoromtól kezdve zongoráztam. Megtanultam 10-20 magyar nótát a „Szól a nóta” kottákból.

 

 

Tisztelet nagypapád emlékének… Hogy készült a ma debütáló dalod?

 

2020-ban az első járvány-hullám idején elhatároztam, hogy zeneszerző maratont tartok. Tehát április hónap minden napján írtam egy zongoradarabot. Az elkészült alkotásokat videóra vettem, és a közösségi oldalakon megosztottam. 

 

 

Ezalatt az idő alatt született a papád emlékére készült dalod is?

 

Igen. A kilencedik napon. Egy magyar nóta jellegű szerzemény lett.. Mivel nagyon nagy nótás ember volt, elég volt csak rá gondolnom és a magyar nótás jelleg szinte magától szövődött bele ebbe a darabba. 

 

Egy utolsó nóta – eredeti zongoradarab:

 

Örülünk. Megérte a belefektetett munkát!

 

Köszönöm szépen. Ez a zene ihlette meg Branyiczky Rita szövegíró társamat. Azt, amit én zenével fejeztem ki, ő teljes hitelességgel megjelenítette szövegben. Annyira, hogy a könnyeimmel küzdöttem, amikor először meghallottam a szöveget a zenére. 

 

 

Szerinted  ma még írnak magyar nótákat?

 

Magyar nótát manapság már nem igazán írnak. Most azonban stílusilag egy modern magyar nóta született: a nótára jellemző zenei elemekkel, egy csipet operettel megfűszerezve a refrénjében, átitatva a saját zenei stílusommal. Mindezt betetőzi  egy kortárs, mai hangzású, de szívbemarkoló dalszöveg. Nekem úgy tűnik, hogy nem igazán lógna ki a többi magyar nóta közül, ha ezt egy cigányzenekar előadásában meghallgathatnánk. 

 

 

Milyen a dal stílusa? Mit tudsz elmondani róla?

 

Valójában  a szeretteinknek állít emléket. Kifejezi azt a hiányt, azt az űrt, amit ezek az emberek hagytak maguk után a szívünkben, az életünkben, s talán segíthet abban is, hogy egy ilyen lelki traumát könnyebben fel tudjunk dolgozni magunkban. Jó az, ha kiénekeljük magunkból a bánatunkat, az érzéseinket, s ha egy könnycsepp kicsordul, az is gyógyír. Ez egy őszinte dal és remélem nagyon sokan magukénak tudják majd érezni.

 

 

Rita, te hogy vélekedsz a dalról?

 

Számomra ez a dal nagyon sok mindent hordoz magában. Benne van egy érdekes munkakapcsolat és egy táv-barátság kezdete, ha szabad így fogalmaznom. Benne van a gyász; mert míg Mátyás zenéjét nagyapja emléke ihlette, addig én a dalszöveg írása közben édesapámra gondoltam. Benne van sok-sok munka, összecsiszolgatás, érvelés és tűnődés, újragondolás. Bár ha őszinte akarok lenni, a munka oroszlánrésze Mátyásé, aki számtalanszor fogta a már véglegesnek gondolt darabot, és még egy picit alakított, még egy picit szépített rajta.

 

 

 

Köszönöm a beszélgetést. Sok sikert és további jó munkát és ihletet kívánunk Nektek új szerzeményekhez.

 

B.M.: Köszönjük szépen a lehetőséget a Körképnek. Jó egészséget kívánunk mindenkinek.

 

B.R.: Nagyon remélem, hogy másoknak is tetszeni fog, noha műfaját tekintve talán kicsit meglepő így 2021-ben, mivel ez egy modern magyar nóta lett. Köszönjük a kívánságot, minden jót.

 

Laky Erzsébet

 

A zeneszerző maraton szerzeményei: 

 

 

A nyárasdi Bacsó Mátyás szívből énekel, örömmel zenél Angliában, és járványidőszakban „zeneszerző maratont” tart – (Nagyinterjú)

Egy dal Felvidékről- Ma mutatják be Bacsó Mátyás “Szülőföldem” című szerzeményének videoklipjét (interjú)

Trianon fáj! – debütált Bacsó Mátyás legújabb videoklipje a Trianon100 alkalmából (interjú)

 

Felvidéki karácsony Angliában – nagyinterjú Bacsó Mátyás nyárasdi előadóművésszel

 

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Eddig 14 olvasónak tetszik ez a cikk.

Kommentek

Kövessen minket