Ibolya
  • HUF: 393.88
  • USD: 1.02
  • 20 °C
  • 31 °C
Külügyek

Ebből sztrájk lesz: Elegük van az Európai Parlament tolmácsainak, a “tarthatatlan” munkaviszonyokra panaszkodnak

Ugyanakkor elképesztő mennyiségű tolmácsot foglalkoztat az EP...

Nyitókép forrása: SITA/AP Photo/Jean-Francois Badias

 

A múlt hét óta az Európai Parlament tolmácsai közül egyre többen  döntöttek a munkabeszüntetés mellett. Mindegyikük az egészségtelen munkaviszonyokra panaszkodik, fülzúgástól koncentrációs zavaroktól szenvednek. A EU bürokráciájának munkavállalóit képviselő érdekvédelmi szervezetek szerint 240 kivizsgált tolmácsból 100-nál akut fülproblémákat állapítottak meg az orvosok.

 

A dolog a koronavírus miatt bekövetkező változásokra vezethető vissza. A járvány kitörése után nem sokkal az egyébként is gyéren munkába járó képviselők otthonról dolgoztak (és a járványra hivatkozva kikövetelték maguknak az üléseken való személyes részvétel után járó jutalmat is…). Mivel nem volt szükség annyi tolmácsra, elbocsátottak embereket.

 

Az Európai Parlament az “ellenőrzött teljes többnyelvűség” elve alapján az üléseket az EU mind a 24 nyelvén élőben tolmácsolják. Bárki bármilyen nyelven felszólalhat, bármilyen nyelvű kollégája meg fogja érteni, amit mond. Ehhez azonban ülésenként minimum 72 tolmácsra van szükség.

 

Ez egyébként elég nagy luxus, 2021-ben az EP 3200 tolmácsot foglalkoztatott, ebből 1200-nak volt rendes szerződése. Persze, azt is tudjuk, hogy az EP sosem a bürokrácián való spórolásáról volt híres.

 

A tolmácsok azonban egy ideje a helyszíni (strasbourgi vagy brüsszeli) EP-üléseket gyakran nem az EP fordítókabinjaiban helyben, hanem (nyilván részben anyagi megfontolásból) otthonról, autóból, kávézóból végezték. Csakhogy technikailag nem volt biztosítva a hangminőség, és bizony nem egyszer recsegő, ropogó, túl hangos vagy túl halk élőfelvétel alapján kellett tolmácsolniuk.

 

Elszaporodtak a hibák, egyre többen mondtak fel, vagy mentek szabadságra, vagy mentek betegszabadságra. A kiesőket az EP kiszervezés keretében nem akkreditált tolmácsokkal pótolta.

 

A tolmácsok részéről a nem megfelelő hangminőség esetén a tolmácsolás megtagadható. Az tolmácsolás kiszervezése az EP részéről viszont az ülésmenetek biztosítását szolgálta.

 

Jelenleg a tolmácsok sztrájkkészültségben vannak, az eddig tárgyalások az EP és az kvázi szakszervezet között eredménytelen volt. Száz tolmácsnál már orvosi vizsgálat is igazolta a munkavégzés miatti fülproblémákat.

 

Ennek ellenére az EP inkább folytatja a kiszervezést, ami gyakorlatilag az állandó (és akkreditált) tolmácsok lecserélését jelenti.

 

A szocialista EP-frakció, az S&D már egy belső levelezésben felszólította EP-képviselőit, hogy ha online kapcsolódnak be az EP üléseibe, akkor azt csendes helyről tegyék…

 

Körkép.sk, Politico.eu

 

 

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Eddig 1 olvasónak tetszik ez a cikk.

Kommentek

Kommentek

Krisztina
2022. Júl. 04. 18:11

Kedves Szerző! A cikkben nagyon sok a pontatlanság. A jövőben jó lenne a tényekre hagyatkozni.

A kommenteket lezártuk.

Szóljon hozzá!

Kövessen minket