Nagyon tanulságos az 1921-es népszámlálás kivitelezését helyi szintről is megnézni. Az alábbi sorokban a Losoncon történtekből adok egy válogatást. Ezek szellemisége azonban nemcsak a városra volt érvényes.

 

Idézzük fel először a losonci Városi Polgári Leányiskola cseh és szlovák nyelven írt (itt általam lefordított) krónikájának  a népszámlálásra vonatkozó megjegyzéseit:

 

 

 hirdetes_810x300  

„A Losoncon tartott népszámlálást magyar agitáció előzte meg, hiszen arról volt szó, hogy bizonyítani kellett, hogy Losonc voltaképpen magyar város. Minden lehető és lehetetlen dolog el lett követve, melyekre azután csak a népszámlálás idején derült fény…. A számlálás nekünk, Csehszlovákoknak nagyon rosszul végződött volna, ha nem előzi meg az alábbi esemény.

 

A (Városi – PJ) Polgári Leányiskola tanárnője, Čermáková, akik népszámlálási biztos volt, az itteni szolgabírói hivatalba ment információkért s ott tanúja lett annak, hogy a szolgabíró a számláló biztosokhoz magyarul beszélt. Ezt elmondta az igazgatónőnek.

 

Amikor másnap valamennyiünket, tanítókat a népbiztosi és felügyelői eskütételre hívtak be, s a szolgabíró büntetéseket helyezett kilátásba azok részére, akik a számlálásnál meggyőzni akarják az embereket, s nem utasított arra, hogy voltaképpen a mi kötelességünk a dolgot rendesen megmagyarázni a népnek, amely itt már úgy el van magyarosítva és nemzeti öntudat nélküli, hogy joggal mondják „szlovák vagy magyar, mindegy”. Itt szót kért az igazgatónő, s kérdezte, hogy tud-e valamennyi biztos és ellenőr szlovákul, s tegnap miért beszélt a számlálóbiztosokhoz magyarul. A vitában derült ki, hogy a biztosok közül sokan csak magyarul tudnak.

 

Az igazgatónő ekkor a jelenlévőkhöz fordult, megmagyarázta nekik a kötelességeiket, hogy nekik voltaképpen kötelességük felvilágosítani a tudatlanokat, stb., hogy azon vidékek, amelyeket majd bejárnak, egykor szlovákok voltak, s most el vannak magyarosítva stb.

 

Kijelentette, hogy az ilyen elégtelen felkészítés alapján nem szabad a számlálást végrehajtani, hogy minden felelőséget magára vállal, hogy azonnal táviratozik Prágába és Pozsonyba, ha azonnal nem történik helyreigazítás.

 

A jelenlévő csehek és szlovákok egyetértettek, s csoportosan a főszolgabíróhoz mentek panaszt tenni. Az igazgatónő elégedetlenségét fejezte ki a biztosok kiválasztásával szemben, s hangsúlyozta, hogy ezen feltételek mellett tilos számlálni. A főszolgabíró beismerte, hogy 51 számlálóbiztos végképp nem tud szlovákul. Miután ezt megtudtuk, a zsupáni hivatalba mentünk, ahol a zsupáni tanácsadónak (a zsupán nem volt jelen) adtuk elő a dolgot.

 

A tanácsadó kijelentette, hogy a számlálást nem lehet elhalasztani, s hogy a jelenlévők még ma jelöljenek ki póttagokat az 51 biztos helyett. Mindegyikünk bejárta az ismerőseit. Délután az iskolába hívtam össze a gyűlést. Embereink  lelkesedve és önkéntesen jelentették, hogy meg van az 51 póttag. Azonnal táviratoztunk a határvidék Sokol egységeinek, hogy legyenek készenlétben.

 

Közbelépésünket újságcikk örökítette meg. „Embereink lelkesedve mentek az elmagyarosított vidékre, a magyarul nem tudók tolmácscsal – diákokkal, s az eredmény meglepetést okozott ….”

 

 

Az iskola cseh igazgató asszonya kioktatta a szlovák osztályok tanulóit. A nemzeti érzéseikre hivatkozva hangsúlyozta, hogy a szlovákok számának megfelelően lesznek az iskolák, templomok és hivatalok irányítva. A pozsonyi iskolaügyi referátus 1921. március 8.-i, 4949/I. rendeletével elrendelte, hogy a magyar osztályokban a zeneórák keretében gyakorolják a „Nad Tatrou …“ és a „Kde domov můj“ szlovák és cseh himnuszokat és az iskolai ünnepségek alkalmával azok magyar nyelven legyenek elénekelve.

 

A számlálás eredménye szerint Losonc nemzetiségi összetétele: szlovák és cseh 5612, magyar 5 256, német 538, zsidó 542, egyéb  63, idegenek 406, együtt 12 417 lakos. Jelentős lett  a különbség a zsidó nemzetiségűek száma és a zsidó vallási hovatartozást magukénak vallók száma között.

 

A Losonci Városi Krónika adatai szerint  a népszámlálás nem volt teljes, mert Daniel Bodicky akkori tanfelügyelő hibájából a város egy részének népszámlálási adatai kimaradtak, s nem kerültek be a  végső összegzésbe.

 

 

Ezért az 1921. február 16-án lefolytatott népösszeírás adatait az országos statisztikai hivatal felülvizsgálta és új népszámlálást rendelt el, ami azonban nem változtatott lényegesen a lakossági arányokon. A Losonci Hírlap március 23-i számának adatai szerint városnak 12 321 lakosa volt, melyből  szlovák 5 699, magyar 5 478, zsidó 589, német 565.

 

 A cikkíró szerint az 1919-es számláláshoz viszonyítva a magyarság javára eső százaléknövekedést hivatalos körökben azzal magyarázták, hogy abban az időben egy teljes katonai divízió is volt a városban. Megjegyezném, hogy a losonci köztisztviselői helyek többségére, beleértve az iskolák vezetését jobbára Csehországból érkezett hivatalnokokat ültettek, akik még elemi szinten sem uralták a helyileg addig megszokottan használt magyar nyelvet.

 

Az 1920-as évek a losonci ipar csaknem teljes lerombolását hozták magukkal. A felszámolt helyi gyárak berendezéseinek nagyobbik részét Csehországba szállították.

 

 

Puntigán József

További ajánlott írások:

 

Népszámlálások a két világháború között losonci és országos vonatkozásban II/1.

 

Népszámlálások a két világháború között losonci és országos vonatkozásban I.

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Eddig 1 olvasónak tetszik ez a cikk.