Vilmos
  • HUF: 401.37
  • USD: 1.06
  • 19 °C
  • 33 °C

Hirdetés (X)

Mindennapjaink

A magyar kisebbség ideköltözéséről – kisiskolásoknak szlovákul

A Fórum Kisebbségkutató Intézet kiadásában jelent meg nemrég a Nyelvi jogok 1. – A kisebbségi és nyelvi jogok helyzete Szlovákiában. Jogsegélyszolgálat (2009-2011) című vaskos kötet, mely az alábbi, szlovák kisiskolásoknak készült illusztrációval indít.

 

“Néha az utcán találkozunk olyan emberekkel, akikről halljuk, hogy nem szlovákul beszélnek, hanem más nyelven. Ez azért van, mert az emberek költöznek egyik helyről a másikra. Olykor munkát keresnek, máskor odaköltöznek azokhoz, akiket nagyon szeretnek, vagy valahol megtetszik nekik egy hely és ott jól érzik magukat. Ezért Szlovákiában sok olyan ember él, akik a Szlovák Köztársaság állampolgárai, de más a nemzetiségük. Magyarok, ruszinok, csehek, romák, zsidók, bolgárok, lengyelek… és élnek itt sokan olyanok is, akiknek a hazájuk Vietnam, Kína, az Amerikai Egyesült Államok vagy Franciaország. Gondolkodj, ki az, aki a szeretteid közül más nemzetiséghez tartozik vagy más országból jött, majd írd fel a nevét a családfára és színezd ki.

A képen szereplő szlovák szöveg fordítása.

Forum2
A kép kattintással nagyítható. (Nyelvi jogok 1. – 8. oldal) Forrás: Fórum Intézet

A kép és a szöveg a Zornička [Hajnalcsillag] (havonta megjelenő szlovák nyelvű gyermeklap kisiskolások számára), 2010. októberi számából való, melyet a Kulturális Minisztérium nemzetiségi alapja támogatott.

A fenti képet és annak magyarázatát látva eszembe jutott egy nemrégi botrány, mely az egyik szlovák ábécéskönyv körül robbant ki. A kisiskolásoknak szóló tankönyv Dušan Čaplovič oktatási miniszter és a Szlovák Püspöki Konferencia felháborodását is kiváltotta, mivel a könyv az elvált szülői modellről szólva szerintük nem az apa, anya, gyerekek természetes szülői modellt népszerűsíti.

És bár a felháborodást voltak, akik cenzúrának – a valóság elfedésének – értelmezték, a párhuzam nagyon is valós. Még ha nem is teljes. Rólunk, felvidéki magyarokról ugyanis megjelenhet bármilyen abszurd szöveg ideköltözésről, nem háborodik fel rajta senki. Pedig volna kiknek.

Például a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége és a Szlovákiai Magyar Szülők Szövetsége elszörnyűlködhetne az illetékes szerveknél. Vagy magyar közösségünk parlamentben ülő képviselete is méltatlankodhatna,  interpellálva Dušan Čaplovičot arra vonatkozóan, vajon ez a fajta oktatás is megbotránkoztatja-e az oktatási minisztert, vagy csak az elvált családok.

Az írás témáját szolgáltató Nyelvi jogok 1. című kötet megvásárolható a Fórum Intézet honlapján.

nyelvi-650x650

Király Zsolt

Ne maradj le semmilyen újdonságról – kövess minket FacebookonTwitteren, és Tumblren is! Ha pedig kíváncsi vagy a szerkesztőségi kulisszatitkokra, látogasd meg Instagram oldalunk!

Megosztás:

Tetszett önnek ez a cikk?

Kattintson az alábbi gombra vagy a kommentek között bővebben is kifejtheti véleményét.

Ön lehet az első aki a tetszik gombra kattint!

Kommentek

Kommentek

Herkules
2014. jan. 27. 11:07

Gyerekek! A lap 2010-ben jelent meg. A Forum Intezet pedig bo 3 esztendo utan hivja fel a figyelmet erre a butito okitasra, azt is csak konstatalva. Amikor a jogsegelyszolgalat tudomasara jutott a "remekmu", miert nem tett azonnal lepeseket, es fujta fel az ugyet a nyilvanossag elott?

    Akit nem a vonat hozott ide
    2014. jan. 27. 11:11

    Jó kérdés!!

Stabilo
2014. jan. 27. 11:08

Íme a "Maďari za Dunaj" - keltető.

A kommenteket lezártuk.

Szóljon hozzá!

Király Zsolt

Király Zsolt, 42 éves közgazdász, a Körkép.sk alapító főszerkesztője. A 2015-ös Újságírói Díj nyertese oknyomozó kategóriában. Korábban a .týždeň-ben és a Heti Válaszban is publikált.

Hirdetés (X)

Kövessen minket